Again please
อีกทีหน่อย
What a relief
โล่งอกไปที
What a relief!
Until we meet again!
แล้วพบกันใหม่นะ!
They coming soon?
พวกเขาจะมาในไม่ช้ารึเปล่า?
It's coming soon, isn't it?
มันจะออกแล้วใช่รึเปล่า
Say hi to
ฝากสวัสดี … (ฝากให้คนๆหนึ่งกล่าวทักทาย/สวัสดีคนที่คุณคิดถึงแทนคุณ)
See you later!
เจอกันใหม่นะ!
I was in Chiang mai last month
เดือนทีแล้วฉันอยู่ที่เชียงใหม่
Leave it here
ทิ้งมันไว้ที่นี่ / ฝากมันไว้ที่นี่
From time to time
นานๆที / นานๆครั้ง
Anyways, speak to you again soon
ยังไงก็ไว้คุยกันใหม่นะ
It is new to me
นี่เป็นเรื่องใหม่สำหรับฉันเลย
See you soon!
เจอกันใหม่เร็วๆนี้นะ!
Everybody line up and take a piece of cake one at a time
ขอให้ทุกคนเข้าแถวมาเอาเค้กทีละคน
That's so cute. What's your name again?
น่ารักจังเลย เธอชื่อว่าไรนะ อีกทีซิ
As far
เกี่ยวกับ..., ในเรื่องของ... (ใช้เริ่มต้นในการกล่าวถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง)
About 10 people will come
จะมีคนมาประมาณ 10 คน
A lot of people don't like it
มีคนมากมายที่ไม่ชอบมัน
A lot of people don’t like it
ไทย-อังกฤษ | อังกฤษ-ไทย
ภาษาต้นทางตรวจอัตโนมัติ
คำแปลตรวจอัตโนมัติ